vendredi 31 octobre 2008

mercredi 29 octobre 2008

lundi 27 octobre 2008

ATELIER J'APPRENDS A FAIRE UN SITE WEB

Rencontre du 23 octobre

Participants : Beata, Félicie, André, Marine, Tess, Gérard, Tina
et Anne

Introduction :
Quelle est la différence entre un blog et un site internet ?

Au départ le blog vient de l'anglais WEB (toile) et de LOG
(carnet-journal). Le WEBLOG, plutôt utilisé par des particuliers, est le "journal intime" du net, on y raconte généralement ses passions, ses hobbies, ses états d'âmes, ses vacances, etc...
Le contenu du BLOG n'est pas hiérarchisé par catégories mais
par DATES. Sur un BLOG les visiteurs peuvent interagir avec
les articles grâce aux commentaires (les COM'S) : en résumé un blog est le type de site le plus simple à mettre en place.

Le site internet, au départ plutôt utilisé par les professionnels, est hiérarchisé par CATEGORIES, il s'agit d'une multitude de pages reliées les unes aux autres. Il peut être enrichi de nombreuses photos, animations. Les pages peuvent être des documents word, excel, PDF, etc. On peut supprimer et rajouter des pages à l'endroit que l'on désire. Il s'agit d'une "vitrine"
qui va présenter la société, l'association ou tout simplement présenter ce que l'on a envie de faire partager aux internautes.

A l'heure actuelle, le site internet est autant utilisé par des particuliers que par des professionnels, idem pour le blog.
Ils peuvent aussi être complémentaires l'un de l'autre.

IZISPOT – est un logiciel gratuit pour créer son site internet :

Le logiciel doit être téléchargé sur un ordinateur connecté à internet (impératif). On peut l'obtenir sur :

http://www.izispot.com/ ou http://www.01net.com/telecharger/

Règles de base avant de commencer son site :

- avoir "sur papier" le plan du site avec les différentes pages
  et ce qu'elles contiendront

- créer un dossier "site internet" et y regrouper tous les
  documents (PDF, word, excel, images, photos, etc.) dont on aura
  besoin (afin de ne pas perdre de temps à les rechercher à droite
  et à gauche dans le disque dur)

- éviter les images trop volumineuses

- et bien sûr, éviter les fautes d'orthographe, il est toujours bon
  de faire "relire" son site avant de le mette en ligne.

Anne nous a ensuite fait une présentation générale du logiciel "en direct" par projection sur écran, avec création d'un site "factice", présentation de modèles, exemples, trucs et
astuces.

Il est un peu difficile de retranscrire cette présentation, c'est pourquoi Anne se propose de renouveler cet atelier en groupe
ou en individuel  si des personnes en font la demande.

vendredi 24 octobre 2008

RELAXATION

Le lundi 20 octobre, Bernie a animé une séance de relaxation autour du thème "comment se relaxer avant d'intervenir en public"
Etaient présents Fabien, Gérard, Anne, Tess, Marine.

D'autres personnes étaient intéressées, aussi Bernie nous propose un autre temps de rencontre :

- le vendredi 7 novembre à 15 h au Centre Socio-Culturel 
  Porte du Miroir.

jeudi 23 octobre 2008

APPRENTISSAGE DES GRIOUCHES NATTEES

Le 21 octobre au Centre Socio-Culturel Wagner a eu lieu une rencontre : apprentissage des Griouches nattées, en présence de : Fatima, Anne, Margot, Farida, Beata, Bircan

"Les Griouches,
Dans la bouche,
Régalent les papilles des petits,
Et celles des grands aussi.
L’échange fut un beau cadeau,
Merci le Rezo !
Et merci Fatima,
C’est sûr, on reviendra !"

mercredi 22 octobre 2008

mardi 21 octobre 2008

INITIATION A L'INFORMATIQUE

Poursuite de l'initiation à l'informatique à la Maison Relais avec Fawrouz et Nadjat.

FRANÇAIS / INITIATION INFORMATIQUE

Jonathan, Zihad et Spetim organisent des échanges en français et initiation informatique au foyer Adoma.

lundi 20 octobre 2008

ECHANGE MECANIQUE

Le mercredi 15 octobre, un échange mécanique a réuni Joaquim, Emay, Spetim, Zihad, Jonathan, Chemzi et Mustafa au foyer Adoma autour d'un véhicule sur le thème de "l'apprentissage
des pièces du moteur en français".

Un commentaire des intéressés suivra...

vendredi 17 octobre 2008

PATCHWORK

Les échanges patchwork continuent le mercredi matin au foyer Adoma entre Marino, Bircan, Beata et Farida.

vendredi 10 octobre 2008

COMMENT J'APPRENDS, COMMENT JE TRANSMETS

Echange du 7 octobre

Participants : Margot, Anne, Deborah, Joaquim, Tina, Marine, Corinne, Evelyne.
(notes Corinne + Evelyne)

Travail sur des images

Connaissant notre esprit joueur, Margot a débuté l'échange
en nous proposant de choisir 3 images parmi celles qu'elle
avait disposées sur différentes tables, se rapportant au passé,
au présent et au futur.

Chacun commentait ensuite les images choisies (paysages, personnes) en fonction de ce qu'elles lui inspiraient.

Ce jeu constitue un outil de travail pour amorcer les échanges dans le cadre de cours de français :

Volet linguistique :
Cela permet de faire un "état des lieux" au niveau de la 
richesse du vocabulaire, des articles ou adjectifs utilisés, de 
la fluidité de la langue.

- image -> passé : emploi du passé composé ou de l'imparfait

- image -> présent : emploi du présent

- image -> futur : emploi du futur (ou je vais + infinitif)

Représentations / Valeurs :
Chacun peut mettre en mots ses représentations : par ex.
Anne avait choisi le visage d'un vieil homme buriné pour évoquer le respect des anciens (le passé), Joaquim une image familiale pour la notion de transmission (le futur), Corinne
une plante illustrant ses goûts artistiques (le futur).

Au niveau des apprenants, ce travail de préambule fait émerger leur culture, leurs valeurs (famille, solidarité, etc.) Ils seront ensuite davantage prêts à s'intéresser au cours de français.

De son côté, cela permet à l'intervenant de s'adapter à son groupe en utilisant un vocabulaire approprié à ses attentes : on apprend mieux quand on est affectivement rassuré.

Certaines images proposées au choix évoquent des rites tels que les repas, et sont l'occasion de faire des parallèles entre la culture de l'apprenant et la culture française (termes de cuisine ou d'ustensiles de différents pays).

D'autres images montrent des nomades dans le désert et permettent d'y associer beaucoup de vocabulaire (dromadaire, chaleur, lait, peau pour la tente, lien affectif homme-animal),
à comparer avec les liens hommes-animaux de compagnie (chien, chat, hamster) en France.

De même, des paysages avec de la végétation peuvent donner lieu à des visites de la ville pour répertorier et apprendre le nom des arbres dans les parcs.

 

Phonétique

En seconde partie, Margot nous a parlé de technique de phoné-tique : il s'agit de faire écouter la "musique" des mots aux élèves pour leur apprendre à les différencier, à se familiariser avec des sonorités françaises voisines, sans se soucier du sens de ces mots, par ex. :

plomb / blond / bon
plan / blanc / banc

- écrire ces mots au tableau, les prononcer distinctement

- les faire répéter aux élèves plusieurs fois

- leur faire recopier sur un cahier

- leur faire prononcer à nouveau ces mots, de manière aléatoire,
    pour que  leur oreille s'y habitue.

Il est aussi possible de choisir un mot puis de chercher comment il s'écrit et se prononce dans différentes langues : par ex. le feu, Feuer, fuego, fire, etc.

jeudi 9 octobre 2008

JE REALISE UNE PIECE MONTEE

le mercredi 1er octobre à 14h, Fabien a animé un atelier pâtisserie à la Maison Relais 14, rue Schoenberg à Mulhouse

Ne manquez pas la recette de la pièce montée sur le blog recettes.

Merci à Corinne qui a pris les notes.

mercredi 8 octobre 2008

ECHANGE HISTORIQUE ET CRITIQUE SUR LA BIBLE

Echange du 6 octobre chez Alain Schpilvois : offre d'Alain pour Fabien

Méthode d’exégèse (lecture scientifique et critique de la Bible)

Traduire le texte de l’original grec ou hébreu, ou à défaut, comparer différentes traductions

Repérer les points où elles divergent, ce sont ceux qui posent difficulté (altération du texte, complexités grammaticales, etc)

Repérer l’histoire du texte (Alain a un fantastique schéma présentant une hypothèse de rédaction des quatre évangiles comportant au moins seize flèches et quatorze rectangles !)

Analyse littéraire :

- Contexte large (le livre entier)

- Contexte étroit (le chapitre précédent et le suivant)

Eclairage historique

Structure du texte

Détails

Expression de sa signification, non de son sens, la signifi-
cation étant la compréhension dans un ensemble plus large
à un instant T

Paul Ricoeur parlait d’entrer dans le monde du texte.

lundi 6 octobre 2008

COMMENT JE COMMUNIQUE A L'ORAL

le vendredi 3 octobre à 14h

sur demande d'Anne : offre de Tina à son domicile.

J'ai appris à structurer ma communication orale lors d'une présentation en public, ceci afin de ne pas perdre le fil conduc-teur mais aussi pour être le moins possible "déstabilisée".

Une présentation doit être un échange entre celui qui
présente et ses interlocuteurs. Il faut toujours être à l'écoute
et le montrer. La reformulation des questions est primordiale pour une bonne compréhension entre les "échangeants".

Enfin, le langage du corps va définir la façon dont "le présen-tateur" sera perçu et aussi encourager les échanges (ou non).

vendredi 3 octobre 2008

INITIATION A L'INFORMATIQUE : VIRUS, COOKIES

Echange informatique du 25 septembre chez Fabien : offre de Kamel sur demande de Fabien

Après un excellent pain de thon et un petit tiramisu, le moment était venu de passer aux choses sérieuses…

Le virus informatique est un programme informatique qui recherche trois buts :

- observer l’ordinateur

- prendre le contrôle de l’ordinateur

- rechercher des infos dans l’ordinateur

Certains virus informatiques sont appelés chevaux de Troie en référence à la légende (cf. l’Odyssée: j’en profite pour glisser une petite digression et faire remarquer que l’Iliade ne parle pas d’un cheval de Troie vu qu'elle s’arrête aux funérailles d’Hector).

Bon, j'en reviens à ces virus, qui se glissent donc subrepticement dans votre ordi pour y repérer des infos.

Le cookie n’est pas seulement un délicieux petit gâteau, mais en l'occurrence aussi un marqueur, capable de mémoriser la liste
de vos sites préférés, ou bien votre mot de passe, ou encore vos identifiants de connexion et autres.

Si certains cookies sont très utiles en nous évitant de retaper à chaque fois nos identifiants, d’autres ne sont que de pervers et immondes voyeurs…

On risque d'attraper des virus sur son ordi de 3 manières :

- en consultant ses e-mails,
  (enfin une bonne excuse pour ceux qui ne les consultent jamais)

- en naviguant sur Internet

- en utilisant ou téléchargeant certains programmes.

La première précaution à prendre pour conserver son ordi en bonne santé est d’installer uniquement des programmes sains
et dont on soit sûr de la provenance (exit les copies gratuites et fantastiques des copains).

D’autre part, certains programmes cherchent à communiquer avec l’extérieur. Le mieux est d’installer une commande qui oblige ces vilains programmes à nous demander l’autorisation
à chaque fois.

Quelques termes techniques :

Considérant que votre ordi est un château-fort :

- le port est la porte qui donne accès à l’extérieur

- le pare-feu ou firewall est une douane, un rempart qui protège
  le château contre les intrusions et les extrusions

- l’antivirus est un garde qui se promène sur les remparts et
  identifie les risques potentiels grâce à sa base de données

- les programmes additionnels (adaware, cleaner, etc…) sont
   des femmes de ménage qui nettoient le château.